• Facebook
  • Twitter
x

Banco de imagens Argosfoto / Image Bank Argosfoto

  • Quem somos / About
  • Galerias / Gallery
  • Contact
  • AGENCIA/AGENCY
  • Instagram
Show Navigation
Cart Lightbox Client Area

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
Next
{ 476 images found }
twitterlinkedinfacebook

Loading ()...

  • Baixao das Andorinhas, paisagem no Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade.Planaltos areniticos ou chapadas, vegetacao de caatainga arbustiva. Baixao das Andorinhas in Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Caatinga vegetation..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4328.jpg
  • Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Como seu nome sugere, Diamantina foi um centro de mineracao de diamantes nos seculos 18 e 19. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008759-Edit.jpg
  • Centro de Havana Velha, Patrimonio da Humanidade. Cubanos aguardam transporte em frente ao Capitolio, replica do de Washington./ Old Havana. Historical patrimony. Cubans wait for transport in front of the Capitolio, copy from the original in Washington..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007418.jpg
  • Havana Velha, Patrimonio da Humanidade. Arquitetura com influencia moura./ Old Havana, Humanity patrimony. Architecture in arab style..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007390.jpg
  • Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Como seu nome sugere, Diamantina foi um centro de mineracao de diamantes nos seculos 18 e 19. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008751.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1681.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1700.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1699.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1562.jpg
  • Centro de Havana Velha,Patrimonio da Humanidade. Padaria "San Jose"./ Center of Old Havana, Patrimony of Humanity. San Jose Bakery..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007388.jpg
  • Centro de Havana Velha, Patrimonio da Humanidade. Antigos automoveis que ainda circulam em grande numero nas ruas de Cuba./ Old Havana, Humanity patrimony. Old automobiles that still runs around the streets of Cuba..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007413.jpg
  • Portal do bairro chines.Havana, Patrimonio da Humanidade. / Entrance to Chinatown  in Havana, humanity patrimony..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007401.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. A igreja de Santo Domingo, em frente a Plaza de Santo Domingo, construída em 1539, a mais antiga em Cartagena. A praca abriga a escultura Reclinada Mujer ("Mulher deitada"), um presente do renomado artista colombiano Fernando Botero. / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. The church of Santo Domingo, in front of Plaza Santo Domingo (Santo Domingo Square), built in 1539, is the oldest in Cartagena. The square is home to the sculpture Mujer Reclinada ("Reclining Woman"), a gift from the renowned Colombian artist Fernando Botero.
    03d0311_1728.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Dentro da antiga cidade amuralhada esta a Plaza de los Coches, cercado por  casas com varandas com arcos coloniais. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. / The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages). It is lined with old balconied houses with colonial arches at ground level. Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.
    03d0311_1512.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Dentro da antiga cidade amuralhada esta a Plaza de los Coches, cercado por  casas com varandas com arcos coloniais. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. / The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages). It is lined with old balconied houses with colonial arches at ground level. Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.
    03d0311_1510.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas (esq) sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) at left, are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1566.jpg
  • A principal atracao de Cartagena eh a Cidade Antiga, cuja principal entrada eh o Edificio da Torre do Relogio. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.. The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages).
    03d0311_1505.jpg
  • A principal atracao de Cartagena eh a Cidade Antiga, cuja principal entrada eh o Edificio da Torre do Relogio. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.. The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages).
    03d0311_1500.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1688.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Muralhas da cidade velha / .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Walls of the old city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1683.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1619.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. .Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Colonial street at the walled city, architecture of the Spanish colonial times.
    03d0311_1611.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. A praca de Santo Domingo abriga a escultura Reclinada Mujer ("Mulher deitada"), um presente do renomado artista colombiano Fernando Botero. / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. The Santo Domingo square is home to the sculpture Mujer Reclinada ("Reclining Woman"), a gift from the renowned Colombian artist Fernando Botero..,
    03d0311_1673.jpg
  • O Castelo de San Felipe de Barajas, eh a maior obra militar espanhola no Novo Mundo, situado em Cartagena das Indias, na Colombia. A fortaleza estrategicamente situada na colina de San Lazaro, comecou a ser construido em 1535, sendo expandido e finalizado em 1657. Em 1984 a Unesco classificou o castelo como Patrimonio Cultural da Humanidade / The Castillo San Felipe de Barajas is a fortress in the city of Cartagena, Colombia. The castle is located on the Hill of San Lazaro in a strategic location, dominating approaches to the city by land or sea. It was built by the Spanish during the colonial era. Construction began in the year 1536, and it was originally known as the Castillo de San Lazaro, It was expanded in 1657. In 1984, UNESCO listed the castle, with the historic centre of the city of Cartagena, as a World Heritage Site.
    03d0311_2190.jpg
  • O Castelo de San Felipe de Barajas, eh a maior obra militar espanhola no Novo Mundo, situado em Cartagena das Indias, na Colombia. A fortaleza estrategicamente situada na colina de San Lazaro, comecou a ser construido em 1535, sendo expandido e finalizado em 1657. Em 1984 a Unesco classificou o castelo como Patrimonio Cultural da Humanidade / The Castillo San Felipe de Barajas is a fortress in the city of Cartagena, Colombia. The castle is located on the Hill of San Lazaro in a strategic location, dominating approaches to the city by land or sea. It was built by the Spanish during the colonial era. Construction began in the year 1536, and it was originally known as the Castillo de San Lazaro, It was expanded in 1657. In 1984, UNESCO listed the castle, with the historic centre of the city of Cartagena, as a World Heritage Site.
    03d0311_2182.jpg
  • Havana, Patrimonio da Humanidade. Bairro Chines./ Chinatown in Havana, humanity patrimony..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007397.jpg
  • Hotel Nacional, declarado Patrimonio da Humanidade pela Unesco./ Nacional Hotel, declared historical patrimony by Unesco..Foto © Marcos Issa/Argosfoto
    007407.jpg
  • Centro de Havana Velha, Patrimonio da Humanidade. Hotel Inglaterra, construido em 1875, estilo neoclassico./ Old Havana city center, humanity patrimony. England Hotel, built in 1875 in neoclassic style..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007405.jpg
  • Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Como seu nome sugere, Diamantina foi um centro de mineracao de diamantes nos seculos 18 e 19. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008760.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. A igreja de Santo Domingo, em frente a Plaza de Santo Domingo, construída em 1539, a mais antiga em Cartagena. A praca abriga a escultura Reclinada Mujer ("Mulher deitada"), um presente do renomado artista colombiano Fernando Botero. / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. The church of Santo Domingo, in front of Plaza Santo Domingo (Santo Domingo Square), built in 1539, is the oldest in Cartagena. The square is home to the sculpture Mujer Reclinada ("Reclining Woman"), a gift from the renowned Colombian artist Fernando Botero.
    03d0311_1722.jpg
  • A principal atracao de Cartagena eh a Cidade Antiga, cuja principal entrada eh o Edificio da Torre do Relogio. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.. The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages).
    03d0311_1730.jpg
  • Colonia del Sacramento, Uruguai. Ano 2004..Cidade portuguesa do século XVII, Patrimonio Histórico Da Humanidade..Colonia del Sacramento is a city in southwestern Uruguay, by the Río de la Plata. It is the oldest town in the country and capital of the departamento of Colonia. Founded in 1680 by the Portuguese. The historical parts of Colonia are named by UNESCO as a World Heritage Site..Foto © Marcos Issa /Argosfoto
    005024.jpg
  • Havana, Patrimonio da Humanidade. Bairro Chines./ Chinatown in Havana, humanity patrimony..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007396.jpg
  • Centro de Havana Velha,Patrimonio da Humanidade. Automovel Lada e ao fundo construcoes em estilo mourisco, como o Palacio das Ursulinas e a Universal./ Center of Old Havana, Humanity Patrimony. Lada automobile (russian car) and buildings in arab style, like the Ursulinas and Universal Palaces in the back..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007389.jpg
  • Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Como seu nome sugere, Diamantina foi um centro de mineracao de diamantes nos seculos 18 e 19. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008752.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1561.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1545.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1568.jpg
  • A principal atracao de Cartagena eh a Cidade Antiga, cuja principal entrada eh o Edificio da Torre do Relogio. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.. The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages).
    03d0311_1503.jpg
  • O Castelo de San Felipe de Barajas, eh a maior obra militar espanhola no Novo Mundo, situado em Cartagena das Indias, na Colombia. A fortaleza estrategicamente situada na colina de San Lazaro, comecou a ser construido em 1535, sendo expandido e finalizado em 1657. Em 1984 a Unesco classificou o castelo como Patrimonio Cultural da Humanidade / The Castillo San Felipe de Barajas is a fortress in the city of Cartagena, Colombia. The castle is located on the Hill of San Lazaro in a strategic location, dominating approaches to the city by land or sea. It was built by the Spanish during the colonial era. Construction began in the year 1536, and it was originally known as the Castillo de San Lazaro, It was expanded in 1657. In 1984, UNESCO listed the castle, with the historic centre of the city of Cartagena, as a World Heritage Site.
    03d0311_2185.jpg
  • Centro de Havana Velha, praca da Catedral. Patrimonio da Humanidade./ Center of Old Havana; Cathedral Square. Humanity Patrimony..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007373.jpg
  • Centro de Havana Velha, Patrimonio da Humanidade. Entrega de hortela no  " La Bodeguita del  Medio" , tradicional bar aonde se toma o drink  morritos./ Center of Old Havana, Humanity patrimony. Delivery of mint in the bar La Bodeguita del Meio, traditional bar where you drink Morritos..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007410.jpg
  • Ouro Preto; MG; Brasil; 01/1996.Historic town of Ouro Preto, declared by UNESCO as a Historical and Cultural Patrimony of Mankind / Ouro Preto,  Patrimonio da Humanidade, ou Patrimonio Mundial Cultural e Natural, titulos dados pela UNESCO.Foto de Marcos Issa/AG.Argosfoto.
    003621.jpg
  • Arquitetura em Diamantina: Passadico da Gloria (1878), um dos principais simbolos da cidade. Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008761.jpg
  • Igreja de Nossa Senhora do Rosario na cidade de Diamantina. Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Our Lady of the Rosary Church at Diamantina city. Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008758.jpg
  • Diamantina eh um municipio brasileiro do estado de Minas Gerais. Diamantina foi construida na era colonial no inicio do seculo 18. Como seu nome sugere, Diamantina foi um centro de mineracao de diamantes nos seculos 18 e 19. Um exemplo da arquitetura barroca brasileira preservada, Diamantina eh patrimonio mundial da humanidade da UNESCO./ Diamantina is a Brazilian city in the state of Minas Gerais. Diamantina was built during the colonial era in the early 18th century. As its name suggests, Diamantina was a center of diamond mining in the 18th and 19th centuries. A well-preserved example of Brazilian Baroque architecture, Diamantina is a UNESCO World Heritage Site.
    008749.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. Arquitetura colonial na antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Fachada do Hotel Charleston Santa Teresa, na Plaza Santa Teresa /.Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. Facade of Hotel Charleston Santa Teresa, Plaza Santa Teresa at the walled city.
    03d0311_1691.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. Las Bovedas sao uma estrutura na Cidade Velha, colada as muralhas, localizados entre os fortes de Santa Clara e Santa Catalina. Hoje sao uma atracao turistica popular onde funciona um grande mercado de artesanato.  / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department. Cartagena's colonial walled city, founded on 1593, designated a UNESCO World Heritage Site. Las Bovedas (The Vaults) are a structure in the Old City, attached to the walls. They were built as dungeons. They are located between the forts of Santa Clara and Santa Catalina. Today, Las Bovedas is a popular tourist attraction because of its traditional Colombian merchandise and vast array of souvenirs.
    03d0311_1548.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Dentro da antiga cidade amuralhada esta a Plaza de los Coches, cercado por  casas com varandas com arcos coloniais. Cartagena eh tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. / The official entrance to downtown Puerta del Reloj (Clock Gate), which comes out onto Plaza de los Coches (Square of the Carriages). It is lined with old balconied houses with colonial arches at ground level. Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a large Caribbean beach resort city on the northern coast of Colombia in the Caribbean Coast Region and capital of Bolívar Department.  Cartagena's colonial walled city and fortress were designated a UNESCO World Heritage Site.
    03d0311_1507.jpg
  • Portal do bairro chines.Havana, Patrimonio da Humanidade. / Entrance to Chinatown  in Havana, humanity patrimony..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007398.jpg
  • Ouro Preto, Minas Gerais, Brasil. 1998..Detalhe de fachada na cidade historica de Ouro Preto, Patrimonio da Humanidade, ou Patrimonio Mundial Cultural, titulos dados pela UNESCO./ Details of colonial houses in the historical city of Ouro Preto, declared by UNESCO as a Historical and Cultural Patrimony of Mankind..Foto © Karla Brunet/Argosfoto
    003618.jpg
  • O Castelo de San Felipe de Barajas, eh a maior obra militar espanhola no Novo Mundo, situado em Cartagena das Indias, na Colombia. A fortaleza estrategicamente situada na colina de San Lazaro, comecou a ser construido em 1535, sendo expandido e finalizado em 1657. Em 1984 a Unesco classificou o castelo como Patrimonio Cultural da Humanidade / The Castillo San Felipe de Barajas is a fortress in the city of Cartagena, Colombia. The castle is located on the Hill of San Lazaro in a strategic location, dominating approaches to the city by land or sea. It was built by the Spanish during the colonial era. Construction began in the year 1536, and it was originally known as the Castillo de San Lazaro, It was expanded in 1657. In 1984, UNESCO listed the castle, with the historic centre of the city of Cartagena, as a World Heritage Site.
    03d0311_2155.jpg
  • Cartagena das Indias, Colombia. Fundada em 1533  a cidade foi fortemente fortificada devido aos piratas, corsarios e exercitos. A antiga cidade amuralhada, tombada como Patrimonio da Humanidade pela Unesco. A igreja de Santo Domingo, em frente a Plaza de Santo Domingo, construída em 1539, a mais antiga em Cartagena. A praca abriga a escultura Reclinada Mujer ("Mulher deitada"), um presente do renomado artista colombiano Fernando Botero. / Cartagena de Indias (Cartagena of the Indies or Cartagena of the West Indies, in English), is a city on the northern coast of Colombia. The church of Santo Domingo, in front of Plaza Santo Domingo (Santo Domingo Square), built in 1539, is the oldest in Cartagena. The square is home to the sculpture Mujer Reclinada ("Reclining Woman"), a gift from the renowned Colombian artist Fernando Botero.
    03d0311_1679.jpg
  • Parque Nacional da Serra da Capivara, no Piaui, onde se encontram os sitios arqueologicos com pinturas rupestres e os sinais mais antigos da presenca humana nas americas. Considerado patrimonio da humanidade pela Unseco. Sitio Toca da Entrada do Baixao da Vaca. Pinturas da Tradicao Nordeste./ Serra da Capivara National Park in Piaui State, where the oldest archaeologic sites with rupestrian paintings and human presence signals were found in Americas. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Baixao da Vaca burrow entrance site. Nordeste tradition paintings..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4088.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1763.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade./. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1726.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade./. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1724.jpg
  • Baixao das Andorinhas, paisagem no Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade.Planaltos areniticos ou chapadas, vegetacao de caatainga arbustiva./ Baixao das Andorinhas, Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Caatinga vegetation..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4318.jpg
  • Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade. Na paisagem ha planaltos ou chapadas, morros, serras ou canyons, serrotes e planicies de idades muito antigas,  formadas por varios tipos de rochas e minerais. Os canyons sao o resultado dos processos de erosao, eles adquirem, como resultado da acao  erosiva, um aspecto de ruinas, por isso esse relevo e chamado ruiniforme./Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4244.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1764.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade./. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1729.jpg
  • Parque Nacional da Serra da Capivara, no Piaui, onde se encontram os sitios arqueologicos com pinturas rupestres e os sinais mais antigos da presenca humana nas americas. Considerado patrimonio da humanidade pela Unseco. Sitio Toca da Entrada do Baixao da Vaca. Pinturas da Tradicao Nordeste./ Serra da Capivara National Park in Piaui State, where the oldest archaeologic sites with rupestrian paintings and human presence signals were found in Americas. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Baixao da Vaca burrow entrance site. Nordeste tradition paintings..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4092.jpg
  • Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade. Na paisagem ha planaltos ou chapadas, morros, serras ou canyons, serrotes e planicies de idades muito antigas,  formadas por varios tipos de rochas e minerais. A serra, formada por rochas sedimentares, arenitos e conglomerados. As chuvas esculpiram o relevo..Os canyons sao o resultado dos processos de erosao, eles adquirem, como resultado da acao  erosiva, um aspecto de ruinas, por isso esse relevo e chamado ruiniforme./Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Relief carved by rain..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4229.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1778.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1772.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brazil. 18/junho/2006.Vista do centro antigo de Sao Luis, Palacio dos Leoes, sede do governo estadual.Patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade. / Landscape of the old center of the city of Sao Luis .In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1210.dng
  • Baixao das Andorinhas, paisagem no Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade.Planaltos areniticos ou chapadas, vegetacao de caatainga arbustiva. Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Caatinga vegetation..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4312.jpg
  • Toca do Fundo do Baixao da Vaca,Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade, domina a Tradicao Nordeste de pinturas rupestres.Caracterizada pela presenca de grafismos como figuras humanas, animais, plantas e objetos..O estilo da Serra da Capivara, apresenta boa tecnica grafica e as figura sao pintadas inteiramente com tinta lisa, a cor dominante e o vermelho.Serra da Capivara National Park, Historical and Cultural Heritage of Humanity, Fundo do Baixao da Vaca burrow, dominated by Nordeste rupestrian painting tradition..Characterized by graphic representation of human figures, animals, plants and objects. The Serra da Capivara style presents good graphic technic, using mostly red ink..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4038.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1784.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1781.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1754.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1744.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade./. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1721.jpg
  • Baixao das Andorinhas, paisagem no Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade.Planaltos areniticos ou chapadas, vegetacao de caatainga arbustiva./ Baixao das Andorinhas, Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Caatinga vegetation..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4317.jpg
  • Baixao das Andorinhas, paisagem no Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade.Planaltos areniticos ou chapadas, vegetacao de caatainga arbustiva./ Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion, giving a ruin look. Caatinga vegetation..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4313.jpg
  • Toca da Entrada do Pajau, Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade, domina a Tradicao Nordeste de pinturas rupestres.Caracterizada pela presenca de grafismos como figuras humanas, animais, plantas e objetos..O estilo da Serra da Capivara, apresenta boa tecnica grafica e as figura sao pintadas inteiramente com tinta lisa, a cor dominante e o vermelho./Serra da Capivara National Park, Historical and Cultural Heritage of Humanity, Toca  do Pajau entrance, dominated by Nordeste rupestrian painting tradition..Characterized by graphic representation of human figures, animals, plants and objects. The Serra da Capivara style presents good graphic technic, using mostly red ink..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4030.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade.. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1749.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brasil    24/Junho/2006.Centro velho de Sao Luis, patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade./. In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1725.jpg
  • Congresso Nacional em Brasilia, desenhado pelo arquiteto Oscar Niemeyer, sob a luz da lua. Brasilia eh classificada como Patrimonio Cultural da Humanidade pela Unesco / National Congress in Brasilia, the capital city of Brazil, located in the Brazilian Federal District. UNESCO has declared Brasília a World Heritage Site. The building was designed by Oscar Niemeyer. The building at night, under the moon light.
    03d0908_2035.dng
  • Parque Nacional da Serra da Capivara, Patrimonio Historico e Cultural da Humanidade. Na paisagem ha planaltos ou chapadas, morros, serras ou canyons, serrotes e planicies de idades muito antigas,  formadas por varios tipos de rochas e minerais. Os canyons sao o resultado dos processos de erosao, eles adquirem, como resultado da acao  erosiva, um aspecto de ruinas, por isso esse relevo e chamado ruiniforme./Serra da Capivara National Park in Piaui State. Historical and Cultural Heritage of Humanity. Landscape with sandstone plateaus, hills, canyons from old ages, formed by many kinds of rocks and minerals. Canyons are result of erosion giving a ruin look..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    01d0307_4209.jpg
  • Sao Luis, Maranhao, Brazil. 18/junho/2006.Vista do centro antigo de Sao Luis, Palacio dos Leoes, sede do governo estadual.Patrimonio historico da humanidade, conhecida como cidade dos azulejos, colonizacao lusitana, maior area de arquitetura colonial portuguesa existente no Brasil, seculos XVIII e XIX no centro da cidade. / Landscape of the old center of the city of Sao Luis .In 1997, Sao Luis was granted the title of Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in recognition for the preservation of its magnificent and homogenous Latin American colonial architectonic complex from the 18th and 19th Centuries..Foto Adri Felden/Argosfoto
    01d0606_1217.dng
  • Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca . / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site.
    01d0510_0492.jpg
  • Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros eh uma unidade de conservacao brasileira de protecao integral a natureza localizada na regiao centro-oeste do estado de Goias, na Chapada dos Veadeiros.  = Chapada dos Veadeiros National Park is a national park of Brazil located in the state of Goias
    92d_1507_0048.dng
  • Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros eh uma unidade de conservacao brasileira de protecao integral a natureza localizada na regiao centro-oeste do estado de Goias, na Chapada dos Veadeiros. Vale da Lua = Chapada dos Veadeiros National Park is a national park of Brazil located in the state of Goias. Monn Valley
    92d_1809_0051.dng
  • Vista de dentro do Palacio dos Arcos Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./ View from inside the Palacio dos Arcos
    01d0510_0563.jpg
  • Artesanato regional. Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./ regional handicrafts
    01d0510_0555.jpg
  • Museu Cora Coralina construcao colonial de 1782. Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca . / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./Cora Coralina Museum - Colonial Construction 1782
    01d0510_0548.jpg
  • Comercio local.Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site.
    01d0510_0485.jpg
  • O Museu do Ouro de Bogota (em espanhol, Museo del Oro), considerado um dos maiores museus do ouro do mundo, e um dos principais, localiza-se na capital colombiana. Seu acervo eh constituido de trabalhos pre-colombianos que utilizam como materia-prima fundamental o ouro da regiao, necessariamente ligados a rotina e ao cotidiano de seu povo / The Gold Museum (Spanish: El Museo del Oro) is a museum located in Bogota, Colombia. It displays an extraordinary selection of its pre-Hispanic gold work collection - the biggest in the world - in its exhibition rooms on the second and third floors.
    03042011-_MG_7035.jpg
  • O Museu do Ouro de Bogota (em espanhol, Museo del Oro), considerado um dos maiores museus do ouro do mundo, e um dos principais, localiza-se na capital colombiana. Seu acervo eh constituido de trabalhos pre-colombianos que utilizam como materia-prima fundamental o ouro da regiao, necessariamente ligados a rotina e ao cotidiano de seu povo / The Gold Museum (Spanish: El Museo del Oro) is a museum located in Bogota, Colombia. It displays an extraordinary selection of its pre-Hispanic gold work collection - the biggest in the world - in its exhibition rooms on the second and third floors.
    03042011-_MG_7006.jpg
  • O Museu do Ouro de Bogota (em espanhol, Museo del Oro), considerado um dos maiores museus do ouro do mundo, e um dos principais, localiza-se na capital colombiana. Seu acervo eh constituido de trabalhos pre-colombianos que utilizam como materia-prima fundamental o ouro da regiao, necessariamente ligados a rotina e ao cotidiano de seu povo. / The Gold Museum (Spanish: El Museo del Oro) is a museum located in Bogota, Colombia. It displays an extraordinary selection of its pre-Hispanic gold work collection - the biggest in the world - in its exhibition rooms on the second and third floors. The Yotoco simbolised ideas of cosmology.
    03042011-_MG_6996.jpg
  • O Museu do Ouro de Bogota (em espanhol, Museo del Oro), considerado um dos maiores museus do ouro do mundo, e um dos principais, localiza-se na capital colombiana. Seu acervo eh constituido de trabalhos pre-colombianos que utilizam como materia-prima fundamental o ouro da regiao, necessariamente ligados a rotina e ao cotidiano de seu povo. / The Gold Museum (Spanish: El Museo del Oro) is a museum located in Bogota, Colombia. It displays an extraordinary selection of its pre-Hispanic gold work collection - the biggest in the world - in its exhibition rooms on the second and third floors. The Yotoco simbolised ideas of cosmology.
    03042011-_MG_6995.jpg
  • Regiao das missoes jesuiticas no norte da Argentina, parte dos 7 Povos das Missoes. Ruinas das missoes de Santo Inacio / San Ignacio Mini was one of the many missions founded in 1632 by the Jesuits in the Americas during the Spanish colonial period. The complex of Jesuits reductions located both in Argentina and Brazil has been declared in 1984 World Heritage Site by UNESCO.
    03d0107_0245.dng
  • Regiao das missoes jesuiticas no norte da Argentina, parte dos 7 Povos das Missoes. Ruinas das missoes de Santo Inacio / San Ignacio Mini was one of the many missions founded in 1632 by the Jesuits in the Americas during the Spanish colonial period. The complex of Jesuits reductions located both in Argentina and Brazil has been declared in 1984 World Heritage Site by UNESCO.
    03d0107_0230.dng
  • Chafariz em Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca. / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./ fountain
    01d0510_0564.jpg
  • Museu Cora Coralina  Goias Velho a noite. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca. / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./.Cora Coralina Museum
    01d0510_0465.jpg
  • Goias Velho a noite. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca. / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site./
    01d0510_0449.jpg
  • Foz do Iguacu, PR, 2008. Area das Cataratas do Iguacu, conjunto de cerca de 275 quedas de agua no Rio Iguacu (na Bacia hidrografica do rio Parana), localizada entre o Parque Nacional do Iguacu, Parana, no Brasil, e o Parque Nacional Iguazu em Misiones, na Argentina, fronteira entre os dois paises. / Iguazu Falls, Iguassu Falls, or Iguacu Falls are waterfalls of the Iguazu River located on the border of the Brazilian State of Parana and the Argentine Province of Misiones.The falls are shared by the Iguazu National Park (Argentina) and Iguacu National Park (Brazil). The two parks were designated UNESCO World Heritage Sites.
    54d0108_00069.jpg
  • Goias Velho - Casa da poetisa Cora Coralina, a margen do Rio Vermelho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca peculiar, por suas tradicoes culturais seculares e pela natureza exuberante que a circunda. / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site. Cora Coralina's house. She was a Brazilian writer and poetess.
    03d1209_0764.dng
  • Goias Velho. O municipio foi reconhecido em 2001 pela UNESCO como sendo Patrimonio Historico e Cultural Mundial por sua arquitetura barroca peculiar, por suas tradicoes culturais seculares e pela natureza exuberante que a circunda. / Goias (also known as Goias Velho, Old Goias) is a small city and municipality in the state of Goias in Brazil. In 2002, it became a UNESCO World Heritage Site.
    03d1209_0719.dng
Next