• Facebook
  • Twitter
x

Banco de imagens Argosfoto / Image Bank Argosfoto

  • Quem somos / About
  • Galerias / Gallery
  • Contact
  • AGENCIA/AGENCY
  • Instagram
Show Navigation
Cart Lightbox Client Area

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 48 images found }
twitterlinkedinfacebook

Loading ()...

  • Centro da cidade de Iguatu, no Ceara. As motos sao o principal meio de transporte no interior do nordeste, onde eh comum a existencia de mototaxis / Iguatu, a small city in Ceara, Brazil. The motocycles are the main means of transport at the northeast of Brazil. Motorcycle taxi are usual.
    03d0610_4230.jpg
  • A cidade de Serra Talhada em Pernambuco. Cada vez mais a motocicleta faz parte do cotidiano do sertanejo nordestino / The city of Sierra Talhada in Pernambuco, Brazil. Increasingly, the motorcycle is part of daily.
    03d0610_1722.jpg
  • A cidade de Serra Talhada em Pernambuco. Cada vez mais a mtocicleta faz parte do cotidiano do sertanejo nordestino / The city of Sierra Talhada in Pernambuco, Brazil. Increasingly, the motorcycle is part of daily.
    03d0610_1716.jpg
  • Casa com pintura tradicional em branco em azul e na frente estacionada uma motocicleta vermelha em Mykonos, ilha grega da costa oeste que faz parte da Ciclades / House with traditional painting in blue and white in front of a red motorcycle parked in Mykonos, Greek island on the west coast that is part of the Cyclades.
    81d0508_0012.jpg
  • Moto Vespa na ilha de Santorino - Grecia. / Motorcycle on the island of Santorino - Greece. The Vespa was the first globally popular scooter.
    81d0508_0005.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horsho Bay. Placa dos veiculos da provincia com dizeres Beautiful British Columbia./ Motorcycles parked in front of restaurants in Horshoe Bay. The plate says "Beautiful British Columbia"..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0323.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horsho Bay./ Motorcycles parked in front of restaurants in Horshoe Bay..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0326.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horsho Bay. Placa dos veiculos da provincia com dizeres Beautiful British Columbia./ Motorcycles parked in front of restaurants in Horshoe Bay. The plate says "Beautiful British Columbia"..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0321.jpg
  • Estradas do sertao pernambucano, entre Serra Talhada e Luanda / Dirt road in the Sertao of Pernambuco, Brazil, between Serra Talhada and Luanda
    03d0610_1663.jpg
  • Estradas do sertao pernambucano, entre Serra Talhada e Luanda / Dirt road in the Sertao of Pernambuco, Brazil, between Serra Talhada and Luanda
    03d0610_1660.jpg
  • Tuc Tuc eh uma especie de taxi utilizado nas cidades da India / Tuc Tuc is a kind of taxi used in the cities of India
    003256.jpg
  • Rodovia Castelo Branco, no estado de Sao Paulo, Brasil/.Castelo Branco Road, in the estate of Sao Paulo, Brazil
    03d0508_1518.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horseshoe Bay./ Luxury motorbikes parked in front of the coast restaurants in Horseshoe Bay..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0318.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horseshoe Bay./ Luxury motorbikes parked in front of the coast restaurants in Horseshoe Bay..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0317.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo./ Motoboys in the city centre..Foto Marcos Issa
    03D0804_2351.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo. Estacionamento de motos na Rua Boa Vista./ Motoboys in the city centre. Moto parking in Boa Vista Street..Foto Marcos Issa
    03D0804_2274.jpg
  • Parque Nacional da Serra da Canastra, um dos mais importantes parques nacionais brasileiros, criado em 1972. Onde se encontra a nascente do rio Sao Francisco. A area total reune basicamente a Serra da Canastra e a Serra das Sete Voltas, com o vale dos Candidos no meio. Atualmente possui uma area total de aproximadamente 71.500 hectares. A serra da Canastra e uma cadeia montanhosa localizada no centro-sul do estado de Minas Gerais, cerca de 310 quilometros de distancia de Belo Horizonte./ The National Park of Serra da Canastra is one of the most important national parks in Brazil, created in 1972. It is where the source of the Sao Francisco river. The total area is basically made up the Serra da Canastra and Serra das Sete Voltas, with the Candidos Valley in the middle. It currently has a total area of approximately 71,500 hectares. The Serra da Canastra is a mountain located in south-central state of Minas Gerais, about 310 kilometers from Belo Horizonte.
    78d_0608-0459.jpg
  • Motocoross na praia de Ponta Grossa, no estado do Ceara./Motocross in Ponta Grossa, State of Ceara.
    78d_1208-4444.jpg
  • Estacionamento de motociletas no centro historico  da cidade de Laguna./The historic center of Laguna. Motorbike parking in the city center.
    01d1210_8435.jpg
  • Centro da cidade de Cedro, no Ceara. As motos sao o principal meio de transporte no interior do nordeste. / Cedro, a small city in Ceara, Brazil. The motocicetas are the main means of transport at the northeast of Brazil /
    03d0610_4211.jpg
  • Centro da cidade de Cedro, no Ceara. As motos sao o principal meio de transporte no interior do nordeste. / Cedro, a small city in Ceara, Brazil. The motocicetas are the main means of transport at the northeast of Brazil /
    03d0610_4201.jpg
  • Centro da cidade de Cedro, no Ceara. As motos sao o principal meio de transporte no interior do nordeste. / Cedro, a small city in Ceara, Brazil. The motocicetas are the main means of transport at the northeast of Brazil /
    03d0610_4200.jpg
  • Centro da cidade de Cedro, no Ceara. As motos sao o principal meio de transporte no interior do nordeste. / Cedro, a small city in Ceara, Brazil. The motocicetas are the main means of transport at the northeast of Brazil /
    03d0610_4197.jpg
  • Cubano na sua moto em frente ao CDR, Comite de Defesa da Revolucao Cubana. CDRs, fundadas em 28 de setembro de 1960 em Cuba sao organizacoes de bairro do movimento popular. Os CDRs sao o maior organismo de massas da Ilha, com aproximadamente 7 milhoes de filiados, sendo a expressao maxima do poder popular em Cuba./ Man in fron CDR. Committees for the Defense of the Revolution (Spanish: Comites de Defensa de la Revolucion), or CDR, is a network of committees across Cuba. The organizations have been primarily designed to report "counter-revolutionary" activity as well as promoting social projects. CDR claim a membership of 7 million.
    8426.jpg
  • Menino com caixa de hortela na rua do  "Bodeguita del Medio /Boy with a box of mint at street of " Bodeguita del Medio"
    8423.jpg
  • Centro de Havana Velha,Patrimonio da Humanidade. Padaria "San Jose"./ Center of Old Havana, Patrimony of Humanity. San Jose Bakery..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    007388.jpg
  • Policia Militar revistando motoqueiros em avenida de Goias /   .Policeman checking a young man at Goiania, Brazil
    03d1209_0192.dng
  • Tuc Tuc eh uma especie de taxi utilizado nas cidades da India / Tuc Tuc is a kind of taxi used in the cities of India
    003256.dng
  • San Carlo de Bariloche, Argentina.Turistas se divertem em veiculos na neve. Bariloche e uma cidade da Argentina localizada na Provincia de Rio Negro, junto a Cordilheira dos Andes na fronteira com o Chile. A principal atividade economica de Bariloche e o turismo. Alem das montanhas onde se podem praticar esqui e "snowboard"./ Tourists having fun in snow vehicles. Bariloche is a city in the province of Rio Negro, Argentina, situated on the foothills of the Andes, surrounded by lakes and mountains. It is famous for skiing but also great for sight-seeing, water sports, trekking and climbing. Cerro Catedral is one of the most important ski centers in South America..Foto Roger Engelman/Argosfoto
    002428.jpg
  • Transporte de mercadorias em motocicleta,  em Olho D'Agua do Casado, Alagoas / Motorcyclist with cotton candy in Alagoas, Brazil.Foto Marcos Issa
    03d0307_4360.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horseshoe Bay./ Luxury motorbikes parked in front of the coast restaurants in Horseshoe Bay..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0340.jpg
  • Vancouver, BC, Canada     05/Maio/2005.Motos de luxo estacionadas em frente aos restaurantes da orla em Horseshoe Bay./ Luxury motorbikes parked in front of the coast restaurants in Horseshoe Bay..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_0329.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo. Estacionamento de motos na Rua Boa Vista./ Motoboys in the city centre. Moto parking in Boa Vista Street..Foto Marcos Issa
    03D0804_2370.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo. Estacionamento de motos na Rua Boa Vista./ Motoboys in the city centre. Moto parking in Boa Vista Street..Foto Marcos Issa
    03D0804_2359.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo./ Motoboys in the city centre..Foto Marcos Issa
    03D0804_2348.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo./ Motoboys in the city centre..Foto Marcos Issa
    03D0804_2334.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo./ Motoboys in the city centre..Foto Marcos Issa
    03D0804_2296.jpg
  • Sao Paulo, SP, Brazil. August,20,2004.Motoboys no centro de  Sao Paulo./ Motoboys in the city centre..Foto Marcos Issa
    03D0804_2295.jpg
  • Goncalves, Minas Gerais, Brasil. 11/2002..Estrada./ Road in Goncalves, MG..Foto © Marcos Issa/Argosfoto
    001243.jpg
  • Rio de Janeiro, RJ, Brasil.  14/02/2019. Posto Shell Mengao, da Rede Abreu, no Recreio dos Bandeirantes. Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d1902_0382.jpg
  • Ponte Ministro Sergio Motta, liga Cuiaba a cidade de Varzea Grande. // Minister Sergio Motta Bridge, linking Cuiaba city Varzea Grande. Foto: Candido Neto/Argosfoto - Cuiaba, Mato Grosso - Brazil - 2006
    60d0606_0302.jpg
  • Casa branca com janela entre aberta e uma labreta vermelha estacionada em Mykonos,  ilha grega / White house with a window between open and labreta red parked in Mykonos, Greek Island.3
    81d0508_0015.jpg
  • Rio de Janeiro, RJ, Brasil.  14/02/2019. Posto Shell Mengao, da Rede Abreu, no Recreio dos Bandeirantes. Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d1902_0385.jpg
  • Area comercial no centro de Teresina. / Shopping area in the center of Teresina. Foto: Candido Neto/Argosfoto - Teresina, Pi, Brasil - 2015
    60d0115_0075.jpg
  • Area comercial no centro de Teresina. / Shopping area in the center of Teresina. Foto: Candido Neto/Argosfoto - Teresina, Pi, Brasil - 2015
    60d0115_0073.jpg
  • Pedestre  atravessando a rua na faixa de pedestres. Semaforos e placas com informacao de direcao no bairro de Boa Viagem, Recife (PE). /Pedestrian cross the street. Traffic lights and plates with direction information. Ano 2015. Foto: Marcelo Soares/Argosfoto
    62d0115_0014.jpg
  • Ponte Ministro Sergio Motta, liga Cuiaba a cidade de Varzea Grande. // Minister Sergio Motta Bridge, linking Cuiaba city Varzea Grande. Foto: Candido Neto/Argosfoto - Cuiaba, Mato Grosso - Brazil - 2006
    60d0606_0303.jpg
  • Banff, Alberta, Canada   21/Maio/2005.Trans-Canada Highway, proximo a Banff. A trans-Canada Highway e um sistema de estradas federal-provincial que une as 10 provincias do Canada./ The Trans-Canada Highway is a federal-provincial highway system that joins all ten provinces of Canada. The highway system is recognizable by its distinctive white-on-green maple leaf route markers..Foto Marcos Issa/Argosfoto
    03d0505_1277.jpg