• Facebook
  • Twitter
x

Banco de imagens Argosfoto / Image Bank Argosfoto

  • Quem somos / About
  • Galerias / Gallery
  • Contact
  • AGENCIA/AGENCY
  • Instagram
Show Navigation
Cart Lightbox Client Area

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 7 images found }
twitterlinkedinfacebook

Loading ()...

  • Buenos Aires, Argentina. 11/1995..Avenida Nove de Julho vista de cima./ 9th of July Avenue aerial view..Foto © Adri Felden/Argosfoto
    001078.jpg
  • Sao Paulo, carros antigos, Edificio Banespa e Edificio Martinelli vistos da Avenida Sao Joao no comeco da decada de 1950. / Old cars, Banespa building and Martinellis building on Sao Joao Avenue in the begining of the 1950s.
    25d_anos50_002.jpg
  • Sao Paulo, Vale do Anhangabau e Viaduto do Cha na decada de 1950. / Anhangabau Valley and Cha Viaduct in the begining of the 1950s.
    25d_anos50_003.jpg
  • Montevideu, Uruguai, 2016. Avenida 18 de Julho (Avenida 18 de Julio),eh a avenida mais importante da cidade. Em 18 de Julho de 1830 foi promulgada a primeira Constituição do pais.  Comeca na Plaza Independencia, nos limites da Ciudad Vieja (Cidade Velha), atravessa os bairros Centro e Cordon e termina no Obelisco de Montevideu em Tres Cruces, onde se encontra com Artigas Boulevard. Apesar de nao ser a avenida mais larga ou mais longa da cidade, eh considerado como o mais importante de Montevideu, tanto como um centro comercial e por causa das muitas atracoes turisticas ao longo do seu comprimento.  Esquina com Convencion  = Avenida 18 de Julio, or 18 de Julio Avenue, is the most important avenue in Montevideo, Uruguay. It is named after the date the first Constitution of Uruguay was written: July 18, 1830.<br />
It starts from Plaza Independencia at the limits of the Ciudad Vieja (the Old City), crosses the barrios Centro and Cordón and ends at the Obelisk of Montevideo in Tres Cruces, where it meets Artigas Boulevard. Although not the widest or longest avenue of the city, it is considered as the most important of Montevideo, both as a commercial center and because of the many tourist attractions along its length.<br />
Comeca na Plaza Independencia, nos limites da Ciudad Vieja (Cidade Velha), atravessa os bairros Centro e Cordon e termina no Obelisco de Montevideu em Tres Cruces, onde se encontra com Artigas Boulevard. Apesar de nao ser a avenida mais larga ou mais longa da cidade, eh considerado como o mais importante de Montevideu, tanto como um centro comercial e por causa das muitas atracoes turisticas ao longo do seu comprimento.  Esquina com Convencion  = Avenida 18 de Julio, or 18 de Julio Avenue, is the most important avenue in Montevideo, Uruguay. It is named after the date the first Constitution of Uruguay was written: July 18, 1830.<br />
It starts from Plaza Independencia at the limits of the Ciudad Vieja (the Old City), crosses the barrios Centro and Cordón and ends
    03d0816_0966.jpg
  • Belem, PA, Avenida Boulevard Castilho Franca, Cidade Velha, as margens da baia do Guajara. Possui inumeros predios coloniais historicos, com azulejos portugueses, muitos dos quais tombados pelo Instituto do Patrimonio Historico e Artistico Nacional - IPHAN. A cidade velha foi criada, as margens do rio, com a principal funcao de exportar e importar borracha na epoca do Ciclo da borracha. Os casaroes antigos da Cidade Velha sao sobreviventes da historiia da fundacao da cidade e do Ciclo da Borracha, que trouxe muito dinheiro e luxo europeu para Belem, presente ate hoje em suas fachadas e estruturas.    =    Belem, PA, Boulevard Avenue Castilho Franca, Old Town, the banks of the Guajara bay. It has countless historical colonial building with Portuguese tiles, many of which are listed by the Heritage Institute of Historical and Artistic National - IPHAN. The old town was created, river margins, with the main function to export and import rubber on rubber Cycle epoch. The old mansions of the Old Town are historiia the survivors of the foundation of the city and Rubber Cycle, which brought a lot of money and European luxury to Belem, present until now in their facades and structures.
    01d1115_8183.jpg
  • Belem, PA, Avenida Boulevard Castilho Franca, Cidade Velha, as margens da baia do Guajara. Possui inumeros predios coloniais historicos, com azulejos portugueses, muitos dos quais tombados pelo Instituto do Patrimonio Historico e Artistico Nacional - IPHAN. A cidade velha foi criada, as margens do rio, com a principal funcao de exportar e importar borracha na epoca do Ciclo da borracha. Os casaroes antigos da Cidade Velha sao sobreviventes da historiia da fundacao da cidade e do Ciclo da Borracha, que trouxe muito dinheiro e luxo europeu para Belem, presente ate hoje em suas fachadas e estruturas.    =    Belem, PA, Boulevard Avenue Castilho Franca, Old Town, the banks of the Guajara bay. It has countless historical colonial building with Portuguese tiles, many of which are listed by the Heritage Institute of Historical and Artistic National - IPHAN. The old town was created, river margins, with the main function to export and import rubber on rubber Cycle epoch. The old mansions of the Old Town are historiia the survivors of the foundation of the city and Rubber Cycle, which brought a lot of money and European luxury to Belem, present until now in their facades and structures.
    01d1115_8180.jpg
  • Vista aerea dos bairros Tres Figueiras e Petropolis. A avenida no meio e a antiga Carlos Gomes, hoje terceira perimetral, que divide os dois bairros. Porto Alegre - RS 2008  Paulo Backes/ Aerial view of neighborhoods Tres Figueiras and Petropolis. The avenue in the middle and old Carlos Gomez, now the third perimeter, which divides the two neighborhoods. Porto Alegre - Ano/Year 2008 Photo Paul Backes
    55d0308_3990.jpg